金澤致力於保護和弘揚日本傳統文化
強大的前田家以金澤為中心,為加賀地區(現在石川縣的一部分)帶來了和平與繁榮。隨著繁榮與和平,孕育出雅緻的日本文化,前田氏家也積極地參與及贊助文化活動。其深遠的影響至今仍輕易可見。
在金澤的茶屋街,每晚都能聽到日本傳統三味線(三弦樂器)細膩的琴聲以及金澤藝妓美妙的歌聲。儘管許多金澤藝妓的表演節目是限定的,遊客仍有機會在全年舉行的各種活動中欣賞到她們的演出。
由前田氏家贊助的茶道,曾經也是日本武士最喜愛的消遣活動,由當地人繼承至今並招待遊客。您可以在金澤找到許多可以輕鬆體驗茶道或品茶的場所。
能劇也曾經是武士文化的一部分。當年在加賀藩主的支持下,能劇超越武士階層受到商人和當地民眾的歡迎。在金澤,您將會發現許多能輕鬆觀看能劇的活動,以及可以體驗能劇專用面具和服裝的場所。
加賀寶生能樂
享受能樂表演
金澤人常說「能曲從天上飄下來」意思是說就連在樹上工作的園丁都能哼出能曲,表示在金澤不僅是武士,商人就連一般民眾都能享受能樂。加賀寶生能樂學校被指定為金澤的無形文化財產。而能樂也被聯合國教科文組織指定為人類口頭˙無形遺產的傑作。
造訪金澤能樂美術館您可以欣賞許多能樂的DVD,由館長解說的能樂舞台,珍貴的能樂服裝及面具展示。您可以參金澤能樂美術館的研習會來練習能樂的表演。
無庸置疑的在金澤的能樂堂提供很多機會來讓您了解加賀寶生能樂學校。能樂堂有一些定期的表演和研習會,何不來一趟金澤的享受一下能樂呢?
金澤藝妓
欣賞東茶屋,西茶屋及主計町的藝妓表演
具有特色的木製格窗是藝妓茶屋的特色這些地方到現在仍然完好地保存著這些建築物。在金澤的藝妓將傳統的習慣與儀式代代相傳直到現在。當然也承傳了精湛的舞蹈表演,樂器演奏。一般來說藝妓(藝妓茶屋)她門會拒絕服務沒有經人介紹的客人。
雖然如此但是仍有一些活動是每個人都可以參加的,藉此欣賞藝妓的歌舞。也有教導如何打藝妓鼓的體驗課程。何不規劃一下來一趟金澤的藝妓文化之旅呢?
在九月份會舉辦金澤舞蹈會所有來自三個茶屋街的藝妓們齊聚一堂在舞台上表演她們精湛的歌舞。
金澤市觀光協會和石川縣從,就會在三個茶屋街上舉行「藝妓的藝」觀賞會。
茶道
與金澤的歷史息息相關
一般認為起始於室町時代(1336-1573),在日本的戰國時代(1467-1568)茶道是身為武士必須具有的教養。茶道被用來作為武士的全力宇威信的象徵。武士們也以茶道招待客人。
加賀藩的第一代藩主前田利家拜茶道偉大的宗師千利休,織田有樂齋為師學習茶道並協助加賀的茶道發展。第三代的藩主前田利常邀請了裏千家的千宗室(千叟宗室) 來向他學習茶道。因此裏千家的茶道便在加賀地區興盛起來。到了到第五代藩主前田綱紀統治金澤時連工匠,商人都能享受茶道並學習茶道的禮儀。
到現在金澤仍有許多人享受茶道,向裏千家,遠洲流,宗和流學習茶道。在金澤一年當中在具有歷史的建築物和庭園中舉辦著各式各樣的茶會。
- One of the most accessible Japanese tea experiences in Kanazawa!
- Near the Kenrokuen park, take a break to enjoy the tea ceremony in a casual and friendly way!
- more
- Tea ceremony with Japanese traditional kimono. Experience the core of Japanese traditional culture in Kanazawa’s most picturesque historical districts! (NOTO support)
- In a beautiful townhouse of the district, try on an authentic traditional outfit before attending a tea ceremony with kimono in the house’s tea room, all private
- more
private tea ceremony experience in Kanazawa higashiyama (Noto support) - Leave your busy daily life and enjoy a cup of tea in the quiet tea room. Take a break while you travel. all private
- more
- Tea ceremony & Making original incence (Noto earthquake support)
- This is a rare and advantageous special plan unique to Kanazawa Machiyajuku, where you can experience both incense and tea ceremony in a private tea room.
- more
- Soyu Tea Ceremony Experience
- Experience an authentic tea ceremony in a Kanazawa machiya located in the Higashi Chaya district of Kanazawa City.
- more
- Kenrokuen Tea Ceremony Experience
- Experience Japanese culture next to the oldest fountain in Kenroku-en Garden.
- more
箏 ˙ 三弦
體驗日本樂器
在江戶時代(1603-1867)武士的妻子,女兒們會去學箏,三味線或是三弦,即使是現在也有許多婦女學習這些傳統樂器。
現在越來越少的工匠把箏當作一種藝術的型態來裝飾箏,像是在箏上繪上泥金畫,或是镶上螺鈿(珍珠母)。但是幸運的是您可以到以下的店家親手試彈箏或是三味線,那會是您旅程中難得的經驗
- 藝術文化夜間劇場
- 重點式鑑賞金澤傳統文化
- more