Libérese de las preocupaciones de las normas de comportamiento en sus viajes."Machiaruki" al estilo de Kanazawa (caminando por la ciudad).

Normas de comportamiento y modales al viajar. 

El tren bala "Shinkansen" se inauguró en Kanazawa en 2015. Los viajeros acudieron en masa a los cafés, mercados y calles, haciendo las delicias de los lugareños, pero también provocando cierto malestar.

Algunos de ellos dirían: "Hay más basura en las calles" o "No quiero que me hagan fotos sin mi permiso".

Los viajeros, en cambio, dirían: "Me costó encontrar una papelera" o "Me llamaron la atención por hacer fotos".

Si los lugareños y los viajeros se conocieran un poco mejor, todos nos sentiríamos más felices y a gusto: esta ciudad y su viaje serían más agradables. Hagamos que la ciudad de Kanazawa y su estancia sean más agradable y divertidos.

Libérese de las preocupaciones de las normas de comportamiento en sus viajes."Machiaruki" al estilo de Kanazawa (caminando por la ciudad).

Normas al fotografiar.

¡He encontrado algo bonito en una tienda! ¿Puedo hacer fotos de los productos y de la tienda sin permiso?


Simplemente pregunte antes de hacer fotos. Disfrute de la conversación.

Por supuesto que quiere hacer fotos de su viaje, pero sea educado en las tiendas. No debe hacer fotos de productos que no ha pagado y no  molestar al resto de clientes. Simplemente pida permiso al dependiente antes de tomar la foto.

Normas cuando se come mientras camina.

Me gustaría comer lo que acabo de comprar ahora, ¿dónde puedo hacerlo?


Comer mientras se camina no está bien visto y suele considerarse de mala educación en Japón. Cuando coma al aire libre, procure hacerlo en parques o en bancos de espacios abiertos. Si no sabe dónde comer, pregunte al personal de la tienda.

Kanazawa shigusa, 1era parte.

"Kanazawa shigusa" se refiere al cuidado y la atención al detalle que muestran los habitantes de Kanazawa.

He aquí algunos ejemplos de esta cultura que se ha transmitido cuidadosamente a través de las generaciones.

Al recibir invitados en verano, rociamos con agua la entrada y el recibidor. Esto tiene un efecto purificador y al mismo tiempo invita al frescor en las mañanas y las noches de verano.

Modales al cancelar una reserva.

¿Qué hacer si no puede ir al restaurante que había reservado, o de repente no puede llegar a tiempo?


Infórme siempre al local  de una posible cancelacion lo antes posible. Pida ayuda si es necesario.

Cuando se viaja ocurren cosas inesperadas. Si no puede ir al restaurante que había reservado, asegúrese de comunicarlo con antelación.

Los restaurantes se preparan para los clientes que se esperan ese día, por lo que las cancelaciones repentinas son muy difíciles de afrontar. (Por supuesto, no se aceptan reservas duplicadas en otros restaurantes). Si le resulta difícil comunicarse con el local, hable con el personal del alojamiento o póngase en contacto con el centro de información que se indica a continuación.

Centro de información turística de la estación de Kanazawa (8:30-20:00, abierto los 365 días) Tel. 076-232-6200 (asistencia en inglés y Wi-Fi disponible).

Centro de Información Turística de Kanazawa: (10:00-21:00, abierto 365 días) Tel. 076-254-5020 (asistencia en inglés y Wi-Fi disponible)

Normas con respecto a la basura.

He disfrutado de mi comida y bebida, y ahora... ¡No encuentro el cubo de la basura! ¿Qué puedo hacer con mis residuos?


Pide que tiren tus residuos en las tiendas o lleva una pequeña bolsa de basura a mano. 

Por razones de seguridad, sólo hay unos pocos contenedores de basura públicos en Japón.

Le recomendamos que pida a la tienda donde compra la comida que la tire, o que se lleve una pequeña bolsa de basura cuando salga y la tire en su alojamiento.

KANAZAWA SHIGUSA 2da parte.

Los dulces para acompañar el té se sirven en dos hojas de papel "hanshi" dobladas por la mitad en un "meishibon".

Un "meishibon" es una pequeña bandeja en la que se colocan los dulces.. El papel "hanshi" sirve para envolver los dulces sobrantes y entregarlos al cliente.

Normas en el aseo.

Quisiera saber sobre el uso del inodoro en Japón. ¿Qué se puede tirar por él en Japón?


Lo único que se puede tirar por el inodoro es el papel higiénico que se disuelve. Todo lo demás debe ir fuera.

Tirar cualquier otra cosa puede obstruir  o dañar las tuberías, así que por favor no tire  nada más que el papel suministrado

KANAZAWA SHIGUSA 3era parte.

"Anyato", "Kiganena" ... Hay muchas palabras y frases en el dialecto de Kanazawa que expresan consideración por los demás.

"Anyato" significa "Gracias".

"Kiganena" significa "Gracias por tu amabilidad".

"Shimasshi" significa "deberías...".

"Shinashinaato" significa "no te apresures, tómate tu tiempo".

Normas con los zapatos.

¿Cuáles son los modales al entrar a una casa? ¿Cómo debo quitarme los zapatos al entrar en una casa japonesa? 


No camine por el suelo después de quitarse los zapatos. Absténgase también de ir descalzo, usando calcetines.

En Japón, la gente se quita los zapatos para mantener la casa limpia. Quítese los zapatos en el espacio designado, y no pise el suelo "exterior" una vez se los haya quitado . Al entrar en una casa de estilo japonés evite ir descalzo y use siempre calcetines.

Recommend

También puede que le gusten

8 lugares imperdibles durante tu primera visita en Kanazawa
8 lugares imperdibles durante tu primera visita en Kanazawa
more
Shirakawa-go y Takayama: excursiones de un día en autobús o en taxi privado
Shirakawa-go y Takayama: excursiones de un día en autobús o en taxi privado
more
10 razones para visitar Kanazawa
10 razones para visitar Kanazawa
more
El epicentro de la artesanía tradicional japonesa
El epicentro de la artesanía tradicional japonesa
more
Cómo moverse en Kanazawa
Cómo moverse en Kanazawa
more
To Top