¿Por qué no visitar una área de Japón representativa?

 

Desde Kanazawa se conecta a destinos turísticos de los que Japón se enorgullece, como el Patrimonio Mundial Gokayama, el asentamiento rural de Shirakawagou, el antiguo paisaje urbano de Takayama, y el tesoro nacional Castillo Matsumoto entre otros.

Esta área donde puede sentir la historia, cultura y paisaje únicos de Japón, se presenta como los “3 Ejes Estrella Hokuriku, Hida y Shinshuu”.

 

“Mitsubishi concierge” es conveniente para planificar un viaje, ya que la ruta se muestra automáticamente al seleccionar el lugar que desea visitar.

https://mitsuboshi-concierge.jp/

 

Por favor, visítenos y confirme el método de acceso a cada lugar en el sitio.

http://mitsuboshi-kaidou.com/access/index.html

Kanazawa
Gokayama
Shirakawago
Takayama
Matsumoto
Kamikochi

Why not visit typical and traditional areas for Japan?

 

Kanazawa has connections to tourist destinations of which Japan is proud. They are the World Heritage historic thatched roof villages Gokayama and Shirakawa-go, the old streets of Takayama, the Matsumoto castle which has been recorded as a national treasure and others.

This area where you can feel the unique history, culture and landscape of Japan is introduced as “The road of 3 stars: Hokuriku, Hida and Shinshu regions”.

 

Mitsubishi concierge is convenient for planning trips as your route is automatically displayed when you choose the place you want to visit.

https://mitsuboshi-concierge.jp/

 

Please confirm the access method to various destinations on this site and make sure to go visit them!

http://mitsuboshi-kaidou.com/access/index.html

Kanazawa: Kenrokuen
World Heritage Site: Historic Villages of Gokayama
World Heritage Site: Historic Villages of Shirakawa-go
Takayama: Historical Townscape
Matsumoto Castle
Kamikochi

 

Que diriez-vous de visiter une région très japonaise.

 

La ville de Kanazawa est reliée à plusieurs endroits touristiques qui honore le Japon, tels que les maisons traditionnelles aux toits pentus de chaume de style gasshô-zukuri de Gokayama et Shirakawa-gō, classées au patrimoine de l’Unesco, des rues anciennes de Takayama et le château de Matsumoto classée « trésor national du Japon ».

Nous vous présentons cette région sous le nom de « la route trois étoiles de Hokuriku, Hida et Shinshu », où vous pouvez sentir l’histoire, la culture et le paysage typiques du Japon.

« A » est très pratique pour organiser votre voyage. Vous sélectionnez l’endroit que vous désirez visiter et il vous affiche automatiquement l’itinéraire.

https://mitsuboshi-concierge.jp/

 

Vérifier sur le site comment accéder à chacun de ces lieux et venez-y découvrir ses charmes.

http://mitsuboshi-kaidou.com/access/index.html

Kanazawa
Gokayama
Shirakawa-go
Takayama
Matsumoto
Kamikochi

 

 

 

Avete voglia di visitare un luogo che vi faccia assaporare il Giappone?

 

Dalla città di Kanazawa potete facilmente raggiungere alcune delle destinazioni turistiche di cui il Giappone è orgoglioso come, per esempio, i villaggi storici di Shirakawa-go e Gokayama inseriti nell’elenco dei Patrimoni dell’umanità dell’UNESCO, l’antico paesaggio urbano di della città di Takayama, oppure il castello di Matsumoto che rappresenta un tesoro nazionale.

 

In questi luoghi storici è possibile assaporare la cultura, la storia, il paesaggio come anche tanti altri aspetti del Giappone, e assieme formano la cosiddetta “Mitsuboshi Kaido: Hokuriku-Hida-Shinsyu”, un’antica strada del Giappone del periodo Edo (1603-1868) tuttora presente della Guida Michelin con 3 stelle (appunto “mitsuboshi”, ossia tre stelle).

“Mitsuboshi Kaido concierge” è un sito molto comodo per organizzare il proprio viaggio, in quanto nel momento in cui si seleziona il luogo che si vuole visitare compare in automatico l’itinerario da seguire.

https://mitsuboshi-concierge.jp/

 

 

Prima della vostra partenza, vi preghiamo di controllare su questo sito i punti di accesso per ogni luogo che volete visitare. Siete i benvenuti!

http://mitsuboshi-kaidou.com/access/index.html

Kanazawa: Kenrokuen
Gokayama
Shirakawa-go
Takayama
Matsumoto
KAMIKOCHI

您要不要到訪日本十足風格的地區呢?

從金澤到世界遺産五箇山、白川鄉的合掌構造村落、高山的古老街道、國寶松本城等,和許多日本引以為豪的觀光景點連結。

要為大家介紹在日本才可感受到的歷史、文化、景觀的「北陸、飛騨、信州3個星之街道」。

 

是選擇想要到訪的場所後,可以自動為您顯示依序的路線,對旅遊計劃

相當的便利。

https://mitsuboshi-concierge.jp/

 

各地的交通方法請由網站確認,請您務必到訪此處喔。

http://mitsuboshi-kaidou.com/access/index.html

金澤
五箇山
白川鄉
高山
松本
上高地

 

 

 

日本风情的地方,你不想参观吗?

从金泽开始,即与世界遗产五个山、白川乡的人字木屋顶村落,高山的古城老巷,国宝松本城等,日本引以为豪的观光胜地相连。

能感受到日本特有的历史,文化,景观的这个地区,被称为“北陆,飞驒,信洲的三星街道”。

 

在“三星門房”处,选择想去的地方,自动生成路线,便于规划旅程。

https://mitsuboshi-concierge.jp/

 

请在网站上确认各个地方的访问方法,欢迎各位旅客前来观光游玩。

http://mitsuboshi-kaidou.com/access/index.html

金泽
五个山
白川乡
高山
松本
上高地